228 Peace Memorial Park  二二八和平紀念公園

The park was established in 1908 as "Taihoku Park" during the Japanese rule.
It was the first European-style urban park in Taiwan.
The park was renamed "228 Peace Memorial Park" in 1996.
Surrounded by many buildings, the park is a little similar to "Hibiya Park(Click)" in Tokyo. 
この公園は日本統治時代の1908年、台湾で最初のヨーロッパ式都市庭園の「台北公園」として開園しました。
そして1996年、「二二八和平紀念公園」に改名されました。
多くのビルに周りを囲まれていて、東京の日比谷公園に少し似ています。

228 Peace Park1


228 Peace Park2


228 Peace Park3


228 Peace Park4
National Taiwan Museum 国立台湾博物館
Established in 1908, the oldest museum in Taiwan 1908年設立、台湾最古の博物館


228 Peace Park5
The former radio station building, the home of the 228 Memorial Museum which commemorates the victims of the 228 incident in 1947.
1947年の二二八事件の犠牲者を追悼する二二八紀念館が入っている旧放送局の建物

Government Office Buildings of Taipei 台北の官庁街

There are many Government Office Buildings in the Zhongzheng District in Taipei.
I visited some of them.
台北の中正区には多くの官庁があります。そのうちのいくつかを訪れました。

Government district6
Hall of Justice 司法大厦 

Government district5
Ministry of Justice 法務部

Government district7
Taiwan High Court Criminal Appeals building
台湾高等法院刑事庭大厦

Presidential Office Building, Taipei 総統府

Presidential Office Building located in the Zhongzheng District in Taipei houses the Office of the President of the Republic of China.
The building was designed by a Japanese architect and completed in 1919 .
It originally housed the Office of the Governor-General of Taiwan during the Japanese rule.
台北市中正区にある総統府には現在中華民国総統の官邸があります。
建物は日本人の建築師により設計され1919年完成、日本統治時代は台湾総督府(台湾総督の官邸)でした。

Government district1


Government district2


Government district3


Government district4

Taipei Guest House  台北賓館

Taipei Guest House is used for receiving state guests or celebration activities.
It was built from 1899 to 1901,originally was the House of Governor-General of Taiwan during the Japanese rule.
台北賓館は国賓の受入れや祝賀行事に使われています。
1899年から1901年にかけて建設されたこの建物は、日本統治時代の台湾総督の公邸でした。

Taipei Guest House1


Taipei Guest House2


Taipei Guest House6


Taipei Guest House7


Taipei Guest House3


Taipei Guest House4


Taipei Guest House5


Linsenbeilu 林森北路

Linsenbeilu in Taipei is an area which has many Night Bars.
Signboard containing Japanese Kana characters are everywhere, maybe many Japanese customers play there.
It is like a small "Kabukicho(Click)" in TOkyo.
台北の林森北路は多くの夜のバーが集まるエリアです。そこかしこに日本語のカタカナ、ひらがなが入っている看板があるので、おそらく日本人客も多く遊びに来るのでしょう。
さながら小さい歌舞伎町のようです。

Linsenbeilu1.jpg


Linsenbeilu2.jpg


Linsenbeilu3.jpg


Linsenbeilu4.jpg


Linsenbeilu5.jpg


Linsenbeilu6.jpg

Yongkang Street  永康街

Yongkang Street in Taipei contains many trendy fashion shops, cafes, restaurants and boutiques.
It is similar to "Daikanyama(Click)" in Tokyo.
台北の永康街には多くの流行のファッションのお店、カフェ、レストランやブティックがあります。

Yongkang street1


Yongkang street2


Yongkang street3


Yongkang street4


Yongkang street5


Yongkang street6


Yongkang street7
"Yongkang 15"is famous for Mango a shaved ice. Later the shop closed in May 2012,and reopened in Zhongxiao East Road Section 4.
マンゴーカキ氷で有名な「永康15」。この後2012年5月に閉店し、忠孝東路四段で再オープンしたそうです。

Fruits Mix
Not in Mango season, I ordered the shaved ice containing Mango-like konnyaku.
マンゴーの季節ではなかったので、マンゴーのようなコンニャクの入ったカキ氷を注文しました。


Yongkang street8


Yongkang street9


Yongkang street10


Yongkang street11


Yongkang street12


Yongkang street13

Tianmu 天母

Tianmu is an exclusive residential area in northern Taipei.
It is a little similar to "Azabu(Click)" in Tokyo.
天母は台北北部の高級住宅地です。東京の麻布に少し似ています。

Tianmu1.jpg


Tianmu3.jpg


Tianmu2.jpg


Tianmu4.jpg


Tianmu5.jpg


Tianmu6.jpg


Tianmu7.jpg


Tianmu8.jpg


Tianmu9.jpg


TianmuStadium1.jpg
Taipei Tianmu Baseball Stadium  台北市天母球場

TianmuStadium2.jpg

Danshui 淡水

Tamsui(literally"fresh water")is a sea-side town in the mouth of the Tamsui River in the northwest of Taipei.
It has many historic spots and it is one of the most popular dating spots.
A little similar to "Odaiba(Click)"in Tokyo.
淡水は台北より北西の淡水河の河口に位置する海辺の町です。
多くの歴史的スポットがあり、また人気のデートスポットでもあります。
東京のお台場に少し似ています。


Tamsui1.jpg


Tamsui2.jpg


Tamsui3.jpg
Fort Santo Domingo, Hongmao castle サントドミンゴ要塞、紅毛城

Tamsui7.jpg


Tamsui4.jpg


Tamsui5.jpg


Tamsui6.jpg

Beitou Hot Springs 北投温泉

Beitou is the largest Hot Springs resort in Taiwan.
北投は台湾最大の温泉地です。

BeitouHotSprings1.jpg


BeitouHotSprings2.jpg


BeitouHotSprings3.jpg


BeitouHotSprings5.jpg


BeitouHotSprings4.jpg


BeitouHotSprings6.jpg


BeitouHotSprings7.jpg


BeitouHotSprings8.jpg



BeitouHotSprings9.jpg



BeitouHotSprings10.jpg


BeitouHotSprings11.jpg

Yangmingshan National Park 陽明山国家公園

Yangmingshan National Park is famous for cherry blossoms.
陽明山国家公園は桜の名所です。

Yangmingshan1.jpg



Yangmingshan2.jpg



Yangmingshan5.jpg



Yangmingshan4.jpg


Yangmingshan3.jpg

Miramar Entertainment Park 美麗華百楽園

Meilihua1.jpg
Miramar Entertainment Park is a shopping mall in Zhongshan District of Taipei.
It is one of the most popular dating spot in Taipei,and similar to "Palette Town(Click)" in Odaiba,Tokyo.
美麗華百楽園は台北中正区にあるショッピングモールで、人気のデートスポットの一つです。
東京お台場のパレットタウンに似てます。

Meilihua2.jpg
A 70-meter tall Ferris wheel is on the roof of Miramar Entertainment Park, so popular with the couples.
美麗華百楽園の屋上には高さ70mの観覧車があり、カップル達に人気です。

Chongqing Nan Lu Bookstore Street 重慶南路書店街

Chongqing Nan Lu in Taipei is the most famous Bookstore Street in Taiwan.
It similars to "Kanda Jimbocho Book Town(Click)" in Tokyo.
At one time, there were about a hundred bookstores lining the Chongqing Nan Lu, but today there are only about thirty bookstores.
The bookstores are closing businesses because of sales slump which is caused by the appearance of the major bookstore chains and the online bookstores, and young people's loss of interest in reading books.
I hope the bookstore street continues to exist.
台北の重慶南路は台湾で最も有名な書店街で、東京の神田神保町古書店街に似ています。
かつては重慶南路100店ほどの書店が軒を連ねていましたが、今ではわずか30店ほどです。
大手書店チェーンやネット通販書店の出現、若者の活字離れによる販売不振で、閉店せざるを得ないお店がでてきているようです。
書店街が存続することを願うのみです。


Bookstore Street1



Bookstore Street2



Bookstore Street3



Bookstore Street4



Bookstore Street5



Bookstore Street6



Bookstore Street7



Bookstore Street8



Bookstore Street9



Bookstore Street10

Zhongxing Street-Korean Street 中興街-韓国街

Zhongxing Street is a major Korean Street in Taiwan located Yonghe Dist.,Xinbei City.
Visitors are Fewer than "Shin-Okubo(Click)".
中興街は新北市永和区にある台湾のコリアンタウン(韓国街)です。
東京の新大久保と比べたらだいぶ人通りが少ない感じでした。

Zhongxing Street1



Zhongxing Street2



Zhongxing Street3



Zhongxing Street4

Zhongxing Street5

Zhongxing Street6
Korean Food materials 韓国料理の食材


Zhongxing Street7

Zhongxing Street8
K-Pop idol store   K-POPアイドルのお店


Zhongxing Street9



Zhongxing Street10


Zhongxing Street12
A lot of clothing stores 多くの衣料品のお店

National Taiwan University  国立台湾大学

National Taiwan University is a national university located in Taipei, and it is said to be the top educational institution in Taiwan.
The university was founded in 1928 during the Japanese colonial era and was then known as the Taihoku(Taipei) Imperial University.
After World War II in 1945, the government of the Republic of China took over the administration and renamed it National Taiwan University.
国立台湾大学は台北にある国立大学で、台湾における最高学府と言われています。
日本統治時代の1928年創立で、当初は台北帝国大学として知られていました。
1945年第二次大戦後、中華民国政府が大学運営を引き継ぎ、国立台湾大学に改称されたとのことです。


National Taiwan University1
The main avenue of palms leads up to the library.
It has a different atmosphere from that of "University of Tokyo (Click)",the top educational institution in Japan.
図書館に続くヤシの木のメイン通り、日本の最高学府である東京大学とは違う雰囲気です。


National Taiwan University2
The Library built in 1928 1928年築の図書館


National Taiwan University3

Jiji 集集

Jiji is a small town located at the central of Taiwan.
It is famous as a major source of bananas.
Domesticated bananas were introduced to Taiwan from the continent around the 18th century, and they have been exported to Japan since the early 20th century.
One of major export routes to Japan was that they were shipped at Keelung port(Click), and unloaded at Moji,Kyushu (Click) where the "Banana Sales" was famous.

集集は台湾中央部に位置する小さい町で、バナナの産地として有名です。
栽培用のバナナは18世紀頃に大陸から台湾に伝わり、台湾バナナは20世紀初頭以来日本へ輸出されてきました。基隆港で船積みし、九州の門司(バナナの叩き売りで有名)で船卸しするのが、主な輸出ルートの一つでした。


Jiji 1
Jiji train station 集集駅

Jiji 2

Jiji 3

Jiji 4


Jiji 5
Banana Field バナナ畑

Jiji 6


Jiji 7
Tank in the Military History Park 軍史公園の戦車


Jiji 8
Wuchang Temple collapsed by the earthquake that struck Jiji in 1999
1999年に集集を襲った地震によって倒壊した武昌宮


Jiji 11
Bananas of various types are sold by the shop.
様々な種類のバナナがお店で売られていました。

Jiji 9


Jiji 10


Jiji 12


Jiji 13


Jiji 14
Giant Camphor Tree called "Jiji Shenmu" 「集集神木」と呼ばれる巨大なクスノキ
 

Jiji 16
Platform of Jiji train station 集集駅のプラットフォーム

Dihua Street 迪化街

Dihua Street is the oldest street in Taipei.
The street has been an important center for commerce since the 19th century.
It features the old buildings built during the Japanese rule.
迪化街は台北で最古の通りで、19世紀以来重要な商業の中心地でした。
日本統治時代に建てられた古い建物が残っているのが特徴的です。

Dihua Street1


Dihua Street2


Dihua Street3


Dihua Street6


There are a lot of Dry Foods groceries.
Dihua Street is similar to a part of "Ameya Yokocho"(Click!) in Ueno,Tokyo.
とても多くの乾物屋があります。
迪化街は東京上野の"アメヤ横丁"の一部分に似てます。

Dihua Street4


Dihua Street5


Dihua Street7


Dihua Street11


Dihua Street10


Dihua Street9


Dihua Street8
Dried Mango Fruits 乾燥マンゴー 
I bought them full of a plastic bag, but not so inexpensive(Less than 1,000yen).
Very delicious, and it took about two or three weeks to eat them all.
ビニール袋一杯に買いましたが、そんなに高くなかったです(千円以下)。
とても美味しくて、すべて食べるのに2、3週間かかかりました。

Keelung (Jilong) 基隆

Keelung(Jilong) is a major port city situated in the northeastern part of Taiwan.
基隆は台湾北東部の主要な港町です。

Keelung1.jpg
Customs Patrol Boats and Coast Guard Ships.
The Brown building is Keelung Customs Office.
関税局(税関)の巡視艇と沿岸警備隊の巡視船。
茶色の建物は基隆関税局(税関)。


Keelung2.jpg
Sightseeing Boats Wharf 観光船乗り場


I walked up a hill to Zhongzheng Park, and take some pictures of Keelung port.
基隆港を見渡せる中正公園に登り、写真を撮りました。

Keelung3.jpg
View of Keelung City (Southern Area) 基隆市街の眺め(南側)

Keelung4.jpg
View of Container Terminals (Northern Area) コンテナターミナルのの眺め(北側)

Keelung5.jpg
Keelung is the second largest port in Taiwan.
基隆は台湾で2番目に大きな港です。

Jiufen 九份

Bofore I visited Taiwan, I consulted my colleague who had visited Taiwan several times.
Then he said Jiufen is the place where cannot be missed in Taiwan, so I decided to visit Jiufen.
Later I was certain that the decison was correct.
台湾を訪れる前に台湾を数回訪れたことがある同期に相談したところ、九份には行ったほうがよいといわれたので行ったところ、それは正解だったと確信しました。

Jiufen is a mountain town in Nothern Taiwan near Keelung.
Jiufen was a prosperous gold mining town since the late 19 century, but it went into sharp decline when mining was discontinued.
Later, owing to the movies such as "A City of Sadness(1989)" and "Spirited Away(2001)", Jiufen revived and became a representative tourist attracting town of Taiwan.
九份は19世紀末以来金鉱の町として繁栄しましたが、金の採掘が続かなくなると急激に衰退しました。
後に「悲情城市(1989)」や「千と千尋の神隠し(2001)」などの映画によって、九份は復活し、台湾の代表的な観光客を魅了する町となりました。

Jiufen1.jpg
Shuchi Street 豎崎路(スーチールー)
Long and narrow stonesteps run through the center of Jiufen.
長くて狭い石段が九份の中央を通ります。


Jiufen2.jpg
A Cafe named "A City of Sadness", I believed this Cafe was used for making the movie and had a coffee there.
「悲情城市」という名のついたカフェで、映画の撮影に使われた店だと思ってここでコーヒーを飲みました。
Jiufen3.jpg
Later I found the cafe was not the location of the movie, and the actual location was the teahouse opposite side of the street.
I didn't noticed though I've watched "A City of Sadness" before visiting Taiwan・・
後にこのカフェは映画のロケには使われておらず、実際にロケに使われたのは通り向かいの茶芸館だったことを知ったのですが、台湾に来る前に「悲情城市」を観ていたのに気付かなかったとは・・


Jiufen4.jpg


Jiufen5.jpg


Jiufen12.jpg
A View of the Sea Coast 海岸線の眺め
Rainy day, but not bad. 雨の日でしたが、悪くなかったです。

Jiufen6.jpg

Jiufen7.jpg
There are many souvenir shops in the street.
通り沿いに多くの土産物屋が軒を連ねています。


Jiufen8.jpg
Taro ball soup called Yuyuan, speciality of Jiufen. Sweet and delicious.
九份名物の「芋圓」(芋団子のお汁粉)、甘くて美味しかったです。


Jiufen9.jpg
I had a tea in "Jiufen Tea House",A House with over a century of history.
A young waitress politely explained the way of making a tea in fluent Japanese.
The tea was Li Shan Oolong Tea, fragrant and relaxing.
百年以上の歴史をもつ「九份茶坊」でお茶を飲みました。
若い女性店員が丁寧にお茶の入れ方を流暢な日本語で説明してくれて、
香りが良くてリラックスできる梨山烏龍茶をいただきました。

Jiufen10.jpg


Jiufen11.jpg
Quaint atmosphere in the house, a group of Japanese girls were chatting and laughing pleasantly in the room opposite side of the wall.
古風で趣きのある部屋でしたが、壁の向こうの部屋で日本人の女の子のグループが楽しくおしゃべりしながら笑ってました。

Longshan Temple 龍山寺

Longshan Temple, literally meaning Dragon Mountain temple, is said to be the oldest temple in Taipei.
It was built by settlers from Fujian in 1738, the principal object of worship is
Guanshiyin Pusa.
龍山寺は台北で最も古いお寺と言われています。
1738年福建省からの移民により建てられ、御本尊として観世音菩薩が祀られています。

Longshan temple1

The temple is filled with many visitors and worshipers during the daytime.
When I visited in the early morning, there were not so many people.
日中は多くの参拝者で賑わいますが、早朝に訪れたらあまり多くの人はいませんでした。

Longshan temple2

People of all ages visit the temple, but the old people are in majority.
老若問わず参拝に訪れますが、お年寄りが特に多いです。

Longshan temple3

Longshan temple seems to be similar to "Sensoji temple" (Click!) in Asakusa,Tokyo as the oldest temple in the City, and to Koganji temple"(Click!) in Sugamo,Tokyo as a gathering temple for old people in the City.
龍山寺は最古のお寺としては東京浅草の浅草寺に、老人たちが集うお寺としては東京巣鴨の高岩寺に似ている気がします。

Taipei Railway Station  台北駅<台北車站>

Taipei Railway Station
Present station building was completed in 1989.
現在の駅舎は1989年に完成しました。


The railway platforms are located on the B2 level.
Introduce you some trains below.
プラットフォームは地下2階ですが、いくつか車両を紹介します。


TaipeiRailwayStation2.jpg

TaipeiRailwayStation6.jpg
THSR,Taiwan High Speed Rail 700T train manufactured by Japanese makers.
台湾高速鉄道700T型 日本製です。


TaipeiRailwayStation3.jpg
Tze-Chiang E1000 push-pull train  自強号E1000型


TaipeiRailwayStation4.jpg
Juguang train  莒光号

TaipeiRailwayStation5.jpg
Tze-Chiang DR2800 train (diesel)  自強号DR2800型(ディーゼルカー)




Xingtiangong-temple  行天宮

Xingtiangong is one of the largest and the most popular temple in Taipei, situated near the center of the city.
This temple is a relatively new one,completed in 1968.
The principal object of worship is Guan Yu.
He was a prominent general of the Shu Kingdom in the Three Kingdom Period,then became the god of business.
行天宮は台北で最も大きく最も人気のある寺院の一つで、台北市の真ん中辺りにあります。
この寺院は比較的新しく、1968年に建てられました。
主に祀られているのは三国時代の蜀で活躍し、商売の神になった関羽です。

Although I visited at rainy night, there were many prayers inside of the temple.
Vaguely this temple is similar to "Sensoji-temple"(Click!) in Asakusa,Tokyo.
雨の日の夜に行きましたが、中には多くの参拝者がいました。
何となく東京浅草の”浅草寺”に似ています。

XingTianGong1.jpg


XingTianGong2.jpg


XingTianGong3.jpg

Ximending (2)  西門町(2)

Ximending has some Otaku spots.
Similar to Akihabara or Nakano Broadway in Tokyo for the source of youth subculture.
Click"Akihabara"and"Nakano Broadway".
西門町はいくつかのオタクのスポットがあり、若者のサブカルチャーの発信地という意味で東京の秋葉原や中野ブロードウェイに似てます。”秋葉原”、中野ブロードウェイをクリックしてください。

Wannian Commercial Building1
This is Wannian Commercial Building, otherwise called "Otaku Building".
In this building, you can find many Otaku goods and play arcade games.
Wannian literally means "Ten thousand years" or "A long time".
萬年商業大樓は別名「オタクビル」と呼ばれています。
このビルでは多くのオタクグッズを見つけられ、アーケードゲームも遊べます。

Otaku hobby shops are mainly on the fourth floor.
オタクショップは主に4階に集まっています。

Wannian Commercial Building2


Wannian Commercial Building3


Wannian Commercial Building4


Wannian Commercial Building5


Wannian Commercial Building6


One of the largest amusement arcade in Taiwan "Tom's World" is on the fifth floor.
Visited on a weekday, not so many people were playing the games.
台湾最大級のゲームセンター「トムズ・ワールド<湯姆熊歡樂世界>」が5階にあります。
平日に訪れたせいか、遊んでいる人は少なかったです。

Wannian Commercial Building7


Wannian Commercial Building8


Wannian Commercial Building9





animate1.jpg
This is the animate flagstore in Taipei.
animate is the largest retailer of anime, games, and manga in Japan.
アニメイトは日本で最大のアニメ、ゲーム、マンガの小売チェーンですが、これはアニメイトの台北旗艦店です。


animate2.jpg


animate3.jpg


animate4.jpg


And, Ximending has some Maid Cafes like Akihabara, though I didn't visit them due to schedule..
秋葉原のように西門町にはメイドカフェもいくつかあります。時間の都合で行きませんでしたが・・

Ximending (1)  西門町(1)

Ximending11.jpg
Ximending is a popular shopping district for young people and the source of Taiwan's fashion, subculture, and Japanese culture.
The name of Ximending(literally meaning "west gate neighborhood") was derived from its position outside the west gate of Old Taipei City.
Until the late 19th century, Ximending was an area of wilderness.
Later, the Japanese decided to follow the example of Asakusa in Tokyo to set up an
entertainment and business area.
Ximending has been called the "Harajuku of Taipei" and the "Shibuya of Taipei" for the source of youth fashon.
Click"Harajuku"and"Shibuya".
西門町は若者に人気のショッピング街で、台湾のファッション・サブカルチャー・日本文化の発信地です。
西門町の名は台北城の西門の外側の位置から由来しています。
19世紀後半まで西門町のエリアは荒地でしたが、日本人が東京の浅草の例に倣い、娯楽・商業地区にすると決めました。
西門町は若者ファッションの発信地として「台北の原宿」「台北の渋谷」と呼ばれています。
原宿」、「渋谷」をクリックしてください。

Ximending1
Eslite116 誠品116

Ximending2.jpg
Since the late 1990s, Ximending has been a pedestrian area prohibiting the entrance of vehicles on weekends and national holidays.
I visited on a rainy weekday, not so many people were walking up and down the streets.
1990年代後半以降、西門町は週末・休日が歩行者天国となっていますが、訪れたのが雨の平日だったためか、人通りをそんなに多くありませんでした。

Ximending3.jpg


Ximending4.jpg


Ximending5.jpg


Ximending6.jpg


Ximending7.jpg


Ximending9.jpg


Ximending10.jpg


Ximending12.jpg
Red House, built in 1908 during Japanese rule.
It was originally a market building but was used as a theater from 1945 onwards.
Today the ground floor houses a small cafe and a display on the history of the structure, as well as several shops in which independent artists sell their art. The second floor theater regularly hosts live performances.
西門紅楼、日本統治時代の1908年に建てられました。
もとは市場でしたが、1945年以降は劇場として使われました。
現在1階はカフェや建物の歴史の展示、アーティストが作品を売る店があり、2階は定期的にライブパフォーマンスを催す劇場として使われているそうです。

BoAi Road-Camera Street 博愛路カメラ街

BoAi Road

BoAi Road is Taipei’s "camera street" for buying cameras and photographic equipment.
The street are lined with many camera stores, kind of spectacular view.
BoAi literally means "universal love".

博愛路は台北のカメラ街で、カメラや写真用の備品が売っています。
通りには多くのカメラ店が軒を連ねる光景はある種壮観です。

Bade Road Section 1 and Guanghua Digital Plaza 八徳路一段と光華数位新天地

Bade Road Section 1 or Bade Commercial District is an electric town in Taipei.
Many digital flagship stores are selling computers, computer accessories, digital cameras, cell phones, and video games.
Looks like Akihabara in Tokyo.
Click "Akihabara".
Bade literally means "The Eight Virtues".

八徳路一段(八徳商圏)は台北の電脳街で、通りに面した多くの店がコンピュータ、デジタルカメラ、携帯電話やゲーム機を売っています。
東京の秋葉原にそっくりです。”秋葉原”をクリックしてみてください。

Bade Road1


Bade Road2


Bade Road3


Guanghua Digital Plaza is said to be the largest electronics and computer shopping center in Taiwan. It is located on Bade Road Section 1.
Maybe you can find whatever computer equipments you need in this center.
Guanghua literally means "shining".
光華数位新天地は台湾最大のコンピュータ専門店といわれ、八徳路一段にあります。
おそらくあらゆるコンピュータパーツが見つかるのではと思います。

Guanghua Digital Plaza1


Guanghua Digital Plaza2


Guanghua Digital Plaza3


Guanghua Digital Plaza4


Guanghua Digital Plaza5

Dinghao-The Most Upscale Area of Taipei  頂好-台北一の高級繁華街  

Dinghao is the most upscale area of Taipai with many department stores, boutiques, restaurants and teahouses.
Dinghao is around Zhongxiao East Road Section 4, I waiked the road from east to west.
Dinghao literally means the best,finest or nicest.
頂好は台北一の高級繁華街で、多くのデパート、ブティック、レストラン、喫茶店などを擁するエリアです。
忠孝東路四段の辺りが頂好で、東から西に歩きました。

IMG_3904.jpg


微風忠孝館

IMG_3913R.jpg

IMG_3925.jpg

IMG_3927R.jpg

Dinghao seems somewhat like Ginza of Tokyo, but characterized by Chic brown buildings.
Click "Ginza".
東京の銀座にいくらか似てますが、シックなブラウンの建物が特徴的でした。
"Ginza"をクリックしてみてください。


SOGO忠孝館
Pacific SOGO Department Store (Zhongxiao main building),1987 opened
太平洋SOGO忠孝館<太平洋崇光百貨台北忠孝館>1987年オープン


SOGO復興館
Pacific SOGO Department Store (Fuxing Branch),2006 opened
Has the largest store space among all the Pacific SOGO stores in Taiwan.
太平洋SOGO復興館<太平洋崇光百貨台北復興館>2006年オープン
台湾全土の太平洋SOGOの中で、最大の売り場面積を有します。

Pacific SOGO is the first Japanese-Taiwanese joint-venture combination (between Taiwan's Pacific Construction and Japan's SOGO) department store in Taipei.
太平洋SOGO<太平洋崇光百貨>は最初の日本と台湾の共同事業(台湾の太平洋建設と日本のSOGO百貨店)による台北のデパートです。

Xinyi-Skyscrapers in Taipei  信義区-台北の高層ビル群 

Xinyi is the most modern district of Taipei.
Taipei 101 is a landmark skyscraper in Xinyi district, and there are other tall buildings.
Xinyi literally means "good faith".
信義は台北で最も近代的な地区です。
台北101が最も目立つビルで、他にもいくつかの高いビルが建てられています。

Taipei101.jpg
Taipei101  (509 meters in height, construction completed in 2004)
台北101 (高さ509m、2004年完成)


Xinyi Buildings
Taken at Taipei101 observatory, the Beige Building is Taipei City Hall.
台北101展望台から、ベージュの建物は台北市庁舎です。


Xinyi Buildings2
Taken on the ground 地上から撮影

These Buildings reminded me of Buildings of Nishi Shinjuiku in Tokyo.
Click "Nishi Shinjuku".
Eslite Bookstore,the largest bookstore chain in Taiwan, is in the building center below.
I went to the store to see many kinds of books.
これらのビルを見たとき、東京の西新宿のビル群を思い出しました。
"Nishi Shinjuku"をクリックしてみてください。
台湾最大の書店チェーンの誠品書店信義店が中央下のビルに入っています。
入ってみましたが、品揃えが豊富でした。


Taipei1012.jpg
Taipei 101 Mall  台北101のショッピングモール

Taipei1013.jpg


Taipei101 4


Taipei101 5

The mall has a lot of high-end tenants.
高級店ばかり・・・

First Trip to Taiwan はじめての台湾旅行

I made the first trip to Taiwan during 2012.March.5~10
I spent six days in Taiwan, I enjoyed a lot.
I stayed in a hotel in Taipei,the largest city in Taiwan, I did sightseeing mainly in Taipei and the surrounding areas.
I found a lot of attractive places in Taiwan, and Taiwanese people are kind and friendly.

There seems to be some similarities between Taipei and Tokyo.
So I'd like to compare them in some entries.

2012年3月5日~10日、はじめての台湾旅行に行って来ました。
6日間を台湾で過ごしてとても楽しかったです。
台湾最大の都市である台北のホテルで過ごし、主に台北とその近郊を観光して回りました。
台湾の多くの魅力的な場所を見出すことができ、台湾の人々は親切でフレンドリーでした。

台北は東京にいくらか似ていると感じられたので、これからいくつかの記事で比較していこうと思います。


Taiwan Map
Profile

Koimaru

Author:Koimaru
Welcome to FC2!

Latest journals
Latest comments
Latest trackbacks
Monthly archive
Category
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.